Письма для знакомства на английском языке с переводом

Письмо другу на английском языке ‹ Материалы ‹ copaphysan.tk

письма для знакомства на английском языке с переводом

Все примеры писем снабжены переводами, поэтому для вас не будет трудным Составляя любое письмо, и письмо другу на английском языке в том знакомства и ваших отношений с другом, которому вы адресуете письмо на. Как закончить письмо на английском языке, подпись к письму · Формы обращений в . Письмо молодого человека с предложением знакомства на английском языке · Письмо о Письмо о Москве на английском языке с переводом. Примеры анкет знакомств на английском языке для девушек Русские переводы у меня здесь несколько топорные, но на английском, поверьте, все .

Please let me know soon if you are interested in my suggestion. If yes, please, write me about yourself, your family, your interests and hobbies. I am looking forward to receive your letter. Your pen friend, Дорогой Джек!

Возможно, ты хочешь переписываться с парнем твоего возраста из России. Мне семнадцать лет, и я учусь в средней школе. Кроме учебы, я играю в волейбол и занимаюсь фотографией. Когда будешь мне писать, не забудь рассказать о своих увлечениях. Я думаю, они отличаются от моих, но мне все равно будет интересно о них узнать.

Насколько я понял, ты изучаешь русский язык.

письма для знакомства на английском языке с переводом

Было бы неплохо, чтобы ты писал мне по-русски, а я тебе по-английски. Это станет для нас хорошей практикой, и если у меня будут ошибки, надеюсь, ты мне их исправишь.

Деловые письма на английском языке

С большим нетерпением жду от тебя вестей. Искренне твой Dear Jack, You might like to correspond with a boy of your age in Russia. I am seventeen years old and studying at a high school. I want to enter the University and study English. My father is a teacher of mathematics, and my mother is a doctor. Apart from my schoolwork, my chief interests are volleyball and photography.

I expect they will be different from mine, but I shall be interested to hear about them just the same. I understand that you are studying Russian, and I think it would be a good Idea if you wrote to me in Russian while I wrote to you In English. This would be practice for us, and if I make any mistakes, I hope you will correct them for me. Looking forward to your early reply.

Деловые письма на английском | Деловой английский - Деловые письма | Английский язык онлайн

Please write me soon. Sincerely yours, Дорогой Борис! Я был рад получить твое приятное письмо и очень рад иметь друга по переписке из России. Позволь мне немного рассказать о. Мне хочется больше узнать о русской культуре и истории.

Мой отец умер три года. Ты предложил хорошую идею — писать тебе письма по-русски, но я, к сожалению, еще неважно знаю язык и делаю много ошибок. Тебе будет приятно узнать, что в своем письме ты не сделал ни одной ошибки.

Я надеюсь, что ты скоро напишешь. Искренне твой Dear Boris, I was delighted to receive your nice letter, and I am so glad to have a pen-pal in Russia. Let me tell you something about myself. I am just fifteen and I attend our local school. I am taking eight subjects in all, but my favorite ones are chemistry and Russian. I wish I knew more about Russian culture and history. My family is not very large.

There are only three of us: My father died three years ago. In my spare time I do a lot of swimming, and my other hobby is football. It was certainly a good idea of yours to suggest my writing in Russian, but unfortunately I am not proficient enough yet and would make too many mistakes.

You will be pleased to hear that in your letter you did not make any mistakes at all. Особенно, если вы ошибетесь в имени получателя. Фразы для личных писем на все случаи жизни по-английски с переводом Благодарность в ответ на прошлое письмо и продолжение переписки: I received your letter yesterday… — Вчера я получил твое письмо I have just received your letter and… — Я только что получил твое письмо и How are you these days?

You will be wondering why it has taken me so long to reply… — Ты спросишь, почему я так долго тянул с ответом Now that I am finally able to sit down and write you again… — Теперь, когда я наконец могу сесть и написать вам снова… By now everyone in the world except me seems to have written to congratulate you, but I have been… — Кажется, уже все в мире, кроме меня, написали тебе и поздравили тебя, но я был… I have delayed answering this letter because… — Я задержался с ответом на это письмо, потому что I am so pleased that you… — Я так рад, что ты I am writing you… — Я пишу тебе I have not heard from you… — Я не получал вестей от тебя How nice to hear that you… — Как приятно слышать, что ты Благодарность за подарок или встречу: How very kind of you to remember my birthday and what a lovely present!

What a pleasant surprise! I hope you will forgive me for troubling you, but it has occurred to me that you are the only person who may be able to help me — Я надеюсь, вы простите меня за беспокойство, но так случилось, что вы единственный, кто мог бы помочь мне Please forgive me for troubling you but I would be very grateful if you would help me in a very delicate matter — Извините, пожалуйста, что беспокою вас, но я был бы очень благодарен, если бы вы помогли мне в очень деликатном деле Извинения и соболезнования: I am writing because as I understand you would like to have a pen friend in my country — Я пишу, потому что, как я понимаю, вы бы хотели иметь друга по переписке в моей стране.

Фразы для завершения письма: Best of luck to you! With all good wishes! With best wishes from all of us on… — Наилучшие пожелания от всех нас по случаю… Take care of yourself — Береги себя Give my love to… — Передай мой сердечный привет Мы знаем, как сложно порой выразить всю глубину своих чувств на бумаге, но есть несколько красивых фраз, которые помогут вам в составлении романтического письма: Dear Kate and Nick, We are looking forward very much to your visit to our country this summer.

We are expecting you at the beginning of July and are hoping that you may stay until the end of the month or longer. We consider it a privilege for us to receive you as guests in our house.

We are very grateful indeed to you for consenting to come and stay with us. We are looking forward to offering you hospitality in return for the hospitality you have kindly given us on many occasions. We want you to understand that we will see to all your needs while you are with us and to any expenses that may arise.

Мы с большим нетерпением ждем вас этим летом. Мы ждем вас в начале июля и надеемся, что вы поживете у нас до конца месяца или дольше. Принять вас у себя дома — для нас большая честь.

Письмо другу на английском языке

Мы очень рады, что вы согласились приехать и погостить у. Мы хотим ответить вам таким же гостеприимством, которое вы не раз любезно оказывали. Планирование делового письма на английском языке.

Прежде чем приступить к написанию делового письма на английском, нужно ответить для себя на вопросы: Кому я пишу это письмо?

письма для знакомства на английском языке с переводом

Зачем я пишу это письмо? Нужно ли включать в письмо специфические детали? Необходим ли мне ответ на письмо? Особенно аккуратным необходимо быть с информацией, которую пересылаете по электронной почте. Не нужно отправлять конфиденциальные данные по e-mail, ведь почту часто взламывают.

Структура делового электронного письма на английском Структура делового письма на английском.